I was going through this article called ‘Eleven Untranslatable Words‘ and found the following very interesting among the list.
Ilunga (Tshiluba) ‘A person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time’
I am this person. And there is a name for this behavior…Wow!!!
Fernweh (German) ‘Feeling homesick for a place you have never been to’
How can you even feel homesick for a place you have never been to ? But I did. I felt that way with Venice and Kailash Manasarovar in particular. Don’t ask me why, but there it was. And when I finally landed in Venice for a couple of days as part of my European tour, I was so happy and I literally cried the day we were heading back. Because I finally saw a place I felt so close to my heart. Do you have a place like that ?
Prozvonit (Czech) ‘To call a mobile phone only to have it ring once so that the other person would call back, allowing the caller not to spend money on minutes’
My brother used to do it earlier. I wish I had known about this name long ago, so that I could have called him that and he would have assumed that I was swearing at him 😉
Komorebi (Japanese) ‘The sort of scattered, dappled light effect that happens when sunlight shines in through trees’
They have name for this effect ? Cool. I have always loved that effect in nature.
Waldeinsamkeit (German) ‘The feeling of being alone in the woods’
Trust me, this is how I am feeling right now, but how do you even pronounce it 😦